Meeting author Anne Grauwels was both fun and very interesting.
Anne was born in Ostend, from Polish Jews who left Warsaw to start a new life in Belgium. Anne studied Economics and History in Brussels and while she was teaching in Ghent, she commuted back and forth to Brussels, city which she calls home.
"Humeurs judéo-flamandes" is a compilation of colums she writes in "Points Critiques, a publication of the UPJB (Union of the Progressif Jews of Belgium). At the occasion of the launch of her book, a video was posted on youtube (link below). Anne says that she writes to entertain her audience and that while doing so, she explains to the French speaking part of the country what Flanders and Flemings are like. I imagine there is some explaining the other way around too. I particularly like the chapter entitled "Il y a belge et belge" about defining the word 'Belgian of Belgian origin'. Is the word reserved for a Walloon person from Wallonia or a Flemish one from Flanders, or does it include Walloons of Flemish origin and Flemings of Walloon origin? How about the people from Brussels? Must one be of Brussels, Flemish or Walloon origin, etc etc If only the book was available in English, you readers could have fun getting immersed in the intricacies of what is means being Belgian.The book can be ordered in Belgium from Joli mai at firstname.lastname@example.org.
From abroad, the book can be ordered through http://www.librairiewb.com/9782871450184-humeurs-judeo-flamandes-grauwels-anne/